There’s nothing like a good rant to start the year… so here goes. And before I start, I am aware that I’m ‘going off on one’ and am slightly amazed at my own strength of feeling about this subject. So do feel free to tell me I am completely wrong by clicking on the envelope at the bottom and leaving feedback.
OK…so, deep breath.
Adapting a well-known, well-loved classic must be a minefield. Do you faithfully reproduce what has gone before or try to put your own slant on it? Maybe even give it a modern twist to make it more ‘accessible’ to today’s audience? On the one hand you could be accused of playing it safe, on the other; you’ll have the purists breathing down your neck.
I, perhaps naively, think it’s possible to do both – stay true to the spirit of the original while bring the full force of a modern imagination to it so that the audience looks afresh at its relevance/humour/tragedy…You have probably seen many examples of that yourself. I remember a production of The Tempest by the RSC a couple of years ago, set in the Arctic, and it’s stayed with me ever since; the kind of production I’d have been quite happy to watch again the minute the actors had taken their final bow. There was also, not so long ago, a treatment of Dickens’ ‘Bleak House’ on the BBC that ran in half hourly segments like a soap opera. It was just wonderful and feedback on various Internet boards suggested it turned a lot of people ‘on’ to Dickens and sent them off looking for the book. I’m also very fond of the current BBC take on Sherlock Holmes.
Over the Holiday period I saw two productions that, to me, illustrated why some of these adaptations work and why some of them don’t.
Just before Christmas we went to see The Comedy of Errors at the National Theatre. Lenny Henry headed up a strong cast and it was imaginatively staged and set in what looked like a modern, down at heel, Mediterranean coastal resort. And when I say modern, I mean modern… people talked on mobiles, used laptops, the scene with the Courtesan was set in a neon lit, seedy red light district, complete with S&M overtones, transvestites, coke sniffing and a Dizzee Rascal soundtrack. At one point as the mayhem in the play built, an ambulance drove around the stage as what we’d now call ‘mental health workers’ pursued one of the twins with a straitjacket and hypodermic syringe. Antipholus of Ephesus’s wife and her sister were played as WAGS. It was very lively, very in-your-face, but it was undeniably Shakespeare’s play and his language did not seem anachronistic in this setting. In fact, I’d argue that it made you listen to it with fresh ears, if such a thing is anatomically possible.
None of the modern devices felt gimmicky and when all the main protagonists were reunited at the end, it was affecting in a way that has you swallowing rapidly even though you know the plot is more than a little far-fetched.
It wasn’t a life-changing production, but it was very, very good - fresh, immediate and true.
Which brings me to the BBC’s adaptation of Great Expectations. For me, it didn’t work. Why? Because it smacked of style over substance and good looks over good acting. I didn’t like the way people’s motivation was depicted as good or bad, aggressive or passive, with no place for all those subtle shades in between. I also felt there was a huge amount of larding on of sensation after sensation at the expense of humanising, balancing humour.
I tried to give it a chance, honestly, but I felt queasy about it from the moment I saw Joe Gargery. In the original, Joe is a kind of man child, his bodily strength contrasting with his mental ability, but he’s a true and noble soul, written by Dickens so that he never topples over into mawkishness or absurdity. In the BBC adaptation he was a kind of knowing Everyman, watchful and at times, sulky. The lovely relationship he has with the young Pip – almost two children together - had been thrown out the window. Out the window too went the character of Biddy – who, if fate hadn’t intervened, would have probably ended up as Pip’s love. Along with Joe, she’s a moral touchstone in the novel and you can plot Pip’s psychological progress by how he views her. Take her out and you’ve lost the counterpoint to Estella and a large part of Pip’s conscience.
So, what else didn’t work for me? The lack of humour – the scene where Pip’s sister discovers that a slice of pie is gone is brilliant in the book because the tension builds through humour… we sit and read and laugh, but as we laugh we’re on the edge of our seats, that old bitter/sweet combo. In this adaptation the sister discovers the pie and goes to strike Pip and is stopped by Joe. It had all the psychological depth of a dead wombat. And that scene set the tone for how the interplay of light and dark in the novel would be treated throughout… basically there was no light, just gloom piled on gloom with no humanising and widening out of relevance that the humour in the book provides.
Another thing? This is a book packed with drama and incident… convicts escaping, fighting to the death, being sentenced to hang. A woman driven mad by being dumped at the altar who finally catches herself alight and dies of her injuries; an attempt on Pip’s life; a sister who is bludgeoned about the head so badly she never recovers properly…. Wouldn’t you think that would be enough? No… so we had prostitutes to underline the caddish nature of Estella’s future husband; a scene in a lake where Pip and Estella kiss; Joe shouting after Pip as he leaves for London, ‘Don’t forget us, Pip’ just in case we’d been asleep for a while and not twigged from every clue given up to that point, that this was exactly what Pip was planning to do.
The storyteller’s mantra, ‘Show, don’t tell’ was ignored – a bit weird when you’re using the highly visual medium of television.
OK, I’ve ranted on enough, and I haven’t even touched on the casting of Pip… I mean, I’m all for razor sharp cheekbones and a pout that could stick to glass, but how about choosing an actor from the hundreds of blisteringly good ones out there capable of getting across the conflicting emotions pulling Pip apart? Did I care what happened to Pip in this version after he became a man.? Nope.
There were excellent things about the production…some of the performances, particularly Gillian Anderson’s were fantastic, and the way it looked was wonderful. Also the fact that someone even wanted to write a new adaptation is, in itself alone, cause for celebration.
But for me, it wasn’t Charles Dickens’ Great Expectations. Unlike The Comedy of Errors, rather than breathing fresh life into an old friend, the treatment seemed to suck the richness right out. I don’t want to go down the route of saying it ‘dumbed down’ the book, as I think that’s insulting to the writer and the audience, but something was limiting about it.
Does any of this matter? Well it does to me, particularly when the argument that things need to be a certain way to engage ‘modern’ audiences is waved about. Isn’t this a bit patronising, and a case of looking through the wrong end of the telescope? People are endlessly open to complex ideas and new experiences as long as they’re presented in an engaging way. I think the important thing here is ‘engaging’ not simpler. That production of Bleak House I mentioned earlier springs to mind because I think that got the equation just right.
I know I’m in the minority with my view, and I’m prepared to admit that as the book is one of my favourites I’m over protective. But how much of the guts can you rip out of a story and still call it that story? I don’t know the answer, but to me this adaptation seemed like a shinier, shallower copy of a rich original.
There, rant over.